恐慌直前のアメリカ
スコット・フィッツジェラルド
ジャズ・エイジのこだま
何か光り輝く異様なものが空をよぎった
同世代の人々とは何も共通点を持たないかに見えた一人の
ミネソタ出身の若者が、英雄的行為を成し遂げた
暫くの間人々はカントリー倶楽部で、もぐり酒場で
グラスを下に置き、最良の夢に思いをはせた
そうか 空を飛べば抜け出せたのか
我々の定まることを知らない血は
果てしない大空にならフロンティアを見つけられたかもしれなかったのだ
しかし我々はもう引き返せなくなっていた
ジャズエイジは続いていた
我々はまた、グラスを上げるのだった